jueves, 4 de mayo de 2017

"C'est si bon"



"C'est si bon" es una canción francesa, con música compuesta en 1947 por Henri Betti, la letra en francés fue escrita por André Hornez, y en inglés por Jerry Seelen, la versión inglesa lleva por título "It's So Good". La canción fue popularizada por Louis Armstrong e Yves Montand, que interpretaron la canción en inglés y en francés respectivamente.


 Yves Montand


Louis Armstrong

La canción también fue interpretada por Eartha Kitt en una versión incluida en 1954 en la película New Faces of 1952, y por Johnny Desmond. La grabación de Desmond fue hecha el 11 de mayo de 1949, por MGM. La grabación de Eartha Kitt lo fue en 1953, por la discográfica RCA Victor.


Eartha Kitt

La cantante germano-belga Angèle Durand la cantó en versión francesa y fue un éxito en Bélgica así como su versión alemana en Alemania en 1950. Según el libro Billboard Top Pop Singles de Joel Whitburn, Danny Kaye grabó una versión en 1950, Conway Twitty también en 1960.

En 1951, la mexicana Ana María González estrenó en España la versión en castellano y mucho más adelante, en 2010 y también en España Eva Cortés la interpretó en su disco "El mar de mi vida" (Universal Music), en francés y en español junto al cantaor Miguel Poveda

Letra

C'est si bon... C'est si bon
de partir n'importe où
bras dessus - bras dessus
en chantant des chansons

C'est si bon... Oh, C'est si bon...
de se dire des mots doux
des petits rien du tout
mais qui en disent long...
que c'est si bon...si bon...si bon...

En voyant notre mine ravie
les façons, dans la rue, nous envient

c'est si bon... Oh, c'est si bon...
de gueter dans ses yeux
un espoir merveilleux
que nous donne des frissons

C'est si bon... Oh, C'est si bon...
ces petits sensations
et si nous nous aimons
c'est parce que c'est si bon...si bon... si bon

Cette nuit ce qu'elle a pour seduíre
sans parler de ce que je peux pas dire

c'est si bon... Oh, C'est si bon...
quand je la tiens dans mes bras
de me dire que tout ça
C'est à moi pour de bon

C'est si bon... Et si nous nous aimons
Cherche pas la raison
c'est parce que c'est si bon...si bon...

Lyrics

C'est si bon
Lovers say that in France
When they thrill to romance
It means that it's so good

C'est Si Bon
So I say to you
Like the French people do
Because it's oh so good.
Every word, every sigh, every kiss, dear,
Leads to only one thought
And the thought is this, dear!

C'est Si Bon
Nothing else can replace
Just your slyest embrace
And if you only would
Be my own for the rest of my days
I will whisper this phrase
My darling, my darling
C'est si bon!

miércoles, 3 de mayo de 2017

Silhouette - Tom Odell

Silhouette - Tom Odell



Maravillosa y poco conocida canción deTom Odell. Escrita junto a Jamie Scott ha sido incluida como septimo corte en su album Wrong Crowd publicado en 2016.



Letra

I keep waking at night in the freezing cold
Staring at the shadows coming up the walls
Giving me a feeling I can't define

"Is there anyone there?" I say to the dark
But all I get back is a beating heart
Going out of rhythm and I realize

Oh, something's changed
Oh, something's changed

It's just a silhouette, a flick in the blinds
It's just a mind trick, I don't know why
But it reminds me of someone that I used to know
All that I can't forget, is there every night right beside me
I open my eyes and it reminds me
I should have never let you go

Look up there don't you see her face
That familiar heart, that familiar shape
Giving me a feeling, I can't define

Oh, something's changed
Oh, something's changed

It's just a silhouette, a flick in the blinds
It's just a mind trick, I don't know why
But it reminds me of someone that I used to know
All that I can't forget, is there every night right beside me
I open my eyes and it reminds me
I should have never let you go

I wanna put my arms around you
Tell everyone I found you
But you're just a shadow in my mind

You know you've got me so enchanted
Why you gotta be cold-heart
Dancing on your own in the cold streetlight

You're just a silhouette, a flick in the blinds
It's just a mind trick, I don't know why
But it reminds me of someone that I used to know
All that I can't forget, is there every night right beside me
I open my eyes and it reminds me
I should have never let you go
Silhouette, don't change, don't stay

Someone that I used to know, oh someone that I used to know

martes, 2 de mayo de 2017

"Joan of Arc (Maid of Orleans)" -O.M.D.

"Joan of Arc (Maid of Orleans)" es una canción interpretado por la banda británica OMD y lanzada al mercado como tercer single  de su tercer álbum de estudio Architecture & Morality. El tema fue originalmente compuesto por Andy McCluskey el 30 de mayo de 1981,  coincidiendo con el 550º aniversario de la muerte de Juana de Arco. La canción está compuesta en compas de 6/8 dándole un estilo de vals. El tema principal es una melodía simulando una gaita por medio de sintetizadores junto con en el Mellotrón intercalando voces, coro femenino y arreglos de cuerdas, todo en un conjunto plenamente tecno.

Para evitar la confusión con su anterior single "Joan of Arc", la canción fue retitulada " Maid of Orleans (The Waltz Joan of Arc)" si bien en la cultura musical ha pasado a denominarse de forma generalizada como Juan de Arco, por lo menos en España. Ambas canciones versan sobre la figura  la heroína francesa Juana de Arco y ambos alcanzaron el Top 5 de la lista de singles del Reino Unido. No obstante Maid of Orleans (The Waltz Joan of Arc) alcanzó en otros países como Alemania, Holanda y España el numero uno y no solo este hecho sino que la canción ha perdurando en el tiempo convirtiéndose en un clásico de la  música tecno o Synth Pop..

Videoclip





Letra.

Little catholic girl is fallin' in love
A face on a page, a gift from above
She should've known better than to give her heart
She should've known better than to ever part without me, without me
I gave her everything that I ever owned
I think she understood it but she never spoke
She shouldn't oughta try to be that way
She shouldn't have to go there every day without me, without me
Now listen to us good and listen well
Listen to the song and everything we tell
We should've known better than to give her away
We should've known better to this very day, without me, without me
Listen, [show it all], all you gotta do
Say the right words and I'll be coming through
Hold you in my arms and take you right away
Now she's turned away to another land
We never understood it why she gave her hand
She shouldn't oughta promise, ''cause it's just pretend
I know she doesn't mean it and she'll leave again without me, without me

Without me, without me

"Beautiful Ones" - Suede

"Beautiful Ones" es una cancion interpretada por el grupo britanico Suede. Fue el segundo sencillo del álbum Coming Up, lanzado el 14 de octubre de 1996 por la discográfica Nude Records. La canción se convirtió en un Top Ten en el Reino Unido, alcanzando el puesto nº 8 sin embargo a nivel internacional ni la cancion ni el grupo llegaron a cotas tan altas como las de sus contemporaneos Osis o Blur, exponentes todos del denominado Britpop.

Billboard describió el tema: "Como una canción de Oasis destrozada rapidamnete, los londineneses Suede logran crear sonidos pop/rock que son definitivamente únicos. Las dolorosamente reales letras y los sonidos vibrantes ya han demostrado ser un éxito en el Reino Unido".



El video de la canción fue dirigido por Pedro Romhanyi, quien previamente ya habia realizado  el videoclip  para la canción de la banda, "Animal Nitrate".


 Letra

High on diesel and gasoline, psycho for drum machine
shaking their bits to the hits,
Drag acts, drug acts, suicides, in your dad's suits you hide
staining his name again,
Cracked up, stacked up, 22, psycho for sex and glue
lost it to Bostik, yeah,
Shaved heads, rave heads, on the pill, got too much time to kill
get into bands and gangs,

Oh, here they come, the beautiful ones, the beautiful ones

loved up, Doved up, hung around, stoned in a lonely town
shaking their meat to the beat,
High on diesel and gasoline, psycho for drum machine
shaking their bits to the hits,

Oh, here they come, the beautiful ones, the beautiful ones.

You don't think about it,
You don't do without it,
because you're beautiful,
And if your baby's going crazy
that's how you made me,


la, la, la, la...